• Головна
  • Культура
  • Disney пояснила, чому вирізали перемогу України на «Оскарі» з міжнародної телеверсії

Disney пояснила, чому вирізали перемогу України на «Оскарі» з міжнародної телеверсії

Фото ілюстративне

Організатори кінопремії заявили, що міжнародна телеверсія має обмеження у часі

Компанія Disney Entertainment, яка є організатором кінопремії «Оскар», пояснила, чому в міжнародну телеверсію трансляції нагородження переможців вирізали перемогу фільму «20 днів у Маріуполі». Про це компанія заявила у коментарі «Голосу Америки», опублікованому вранці у вівторок, 12 березня.

Насамперед компанія Disney Entertainment пояснила вирізання з міжнародної версії вручення «Оскара» фільму «20 днів у Маріуполі» часовими обмеженнями. За словами представників Disney Entertainment, нагородження українського фільму не включили до скороченої міжнародної версії церемонії через часові обмеження, оскільки хронометраж трансляції — 90 хвилин. Організатори «Оскара» переконують, що вибір номінацій, які увійдуть до скороченої версії визначали заздалегідь, їхній перелік організатори склали ще кілька тижнів тому.

«Втім, зведений підсумок усіх пропущених переможців, у тому числі “20 днів у Маріуполі”, до скороченої версії включено», — заявили в Disney Entertainment.

В компанії додали, що ліцензію на показ як повної церемонії наживо, так і альтернативної 90-хвилинної версії шоу в Україні надали «Суспільному». Також у Disney Entertainment заявили, що звернулись до «Суспільного» з приводу того, у якому вигляді церемонію транслювали в Україні.

Раніше на «Суспільному» повідомили, що у скороченій міжнародній телеверсії нагородження кінопремією «Оскар» організатори вирізали номінацію «Найкращий повнометражний документальний фільм», у якій перемогла українська стрічка «20 днів у Маріуполі». Команда «Суспільного» висловила своє обурення організаторам цьогорічної премії The Walt Disney Company Limited, заявив виконавчий продюсер телеканалу Суспільне Культура Лук'ян Галкін.

«Потужна промова Мстислава Чернова підкреслила єдність між Україною й світом — тим прикріше бачити виключення цього повного правди й сили епізоду з версії, розповсюдженої для світових ліцензіатів премії “Оскар”. Нагадаємо, що минулого року для цієї ж номінації, в якій перемогу здобула документальна стрічка про Навального, знайшлося місце у скороченій версії, як і для політичної промови його дружини Юлії Навальної, що приймала цю на позір аполітичну нагороду. Сподіваємось, що організатори премії дослухаються до нашого протесту», — наголосили на «Суспільному».

Пов’язані публікації

Останні новини
Переглядаючи сайт LVIV.MEDIA ви погоджуєтеся з нашою Політикою конфіденційності