«Для галичан-початківців»: переселенка з Харкова пише у Львові посібник

«Для галичан-початківців»: переселенка з Харкова пише у Львові посібник

Щоб допомогти іншим адаптуватися на заході країни, переселенка вирішила написати посібник. Описує свої власні спостереження та враження тих, хто так само переїхав жити до Львова з інших регіонів. Особливу увагу, каже, приділяє галицькій кухні

Катерина Черевко переїхала до Львова зі сходу України.

Про це пише «Суспільне».

Жінка розповіла, що спочатку її багато чого дивувало на Галичині: від місцевої говірки до галицьких традицій. Щоб допомогти іншим адаптуватися на заході країни, переселенка вирішила написати посібник, як сама каже, «Для галичан-початківців».

Катерина Черевко народилася й виросла у Рубіжному на Луганщині. Згодом переїхала жити до Харкова, де її застало повномасштабне вторгнення Росії. Відтак, жінка вирушила до Львова та почала писати посібник «Для галичан-початківців».

«Це для того, щоб допомогти моїм землячкам і землякам адаптуватись на Галичині. У мене зараз багато знайомих, друзів переїхало сюди. І у якихось дрібничках, у комунікації з місцевими ми відчуваємо, що у нас різні поведінкові маркери», — розповідає авторка посібника Катерина Черевко.

Авторка каже, що однією з найбільших відмінностей між Галичиною та Слобожанщиною є релігійні дати. Адже у Львові, за її словами, свята відзначають частіше і довше.

«Як у мене взагалі народилася ця ідея? Я працюю іноді дистанційно з Центру Шептицького. Я прийшла 9 січня туди працювати і там було зачинено. Думаю: "Чому тут зачинено? Перше Різдво пройшло, друге Різдво пройшло, свята пройшли, чому тут закрито?" А мені кажуть: "Катя, та ж сьогодні свято Степана". Я не знала, що це таке і кажу: "Ну чому цього не пишуть у посібнику для галичан-початківців?», — каже Катерина Черевко.

Катерина наголошує, що її майбутня книжка не про відмінності, а про способи знайти щось спільне між людьми з різних куточків України. Відтак, описує свої власні спостереження та враження тих, хто так само переїхав жити до Львова з інших регіонів. Особливу увагу, каже, приділяє галицькій кухні.

«Кухня — це взагалі топ! Окрім різних слів, у нас ще різні рецепти. І нам цікаво дізнаватись про рецепти один одного. Наприклад, у нас на Сході в зелений борщ вбивають сире яйце і розмішують. А тут так не роблять, тут кидають варене яйце. Я досі не знайшла істинної відповіді — що таке пляцки? Мені кожна господиня по-різному відповідає», — говорить жінка.

Для тих, хто переїхав жити на Львівщину, Катерина має пораду.

«Я думаю, що в першу чергу треба дуже поважати. Бо ми сюди приїхали не для того, щоб там якось обговорювати якісь традиції. І з вдячністю за те, що нас приймає Галичина. Досліджувати нові традиції, нові слова», — говорить Катерина.

Свій посібник жінка планує видати цього року.

Нагадаємо, на Львівщині презентовано книгу загиблого Героя України. У Центральній бібліотеці м. Миколаєва, що на Львівщині, презентували книгу Героя України Тараса Матвіїва. Книгу видали посмертно. Це — лірична збірка віршів воїна.

Пов’язані публікації

Останні новини
Переглядаючи сайт LVIV.MEDIA ви погоджуєтеся з нашою Політикою конфіденційності