Це розповідь про Настю, яка вірила, що її батьки є жертвою агресії "бандерівців", але була врятована українським воїном Степаном
У Львові у дитячій бібліотеці-філії №27 презентували книгу "Гусінь Мотя, війна і любов". Це казка авторства Вікторії Ковальчук.
"Гусінь Мотя, війна і любов" — це розповідь про маленьку дівчинку Настю, яка вірила, що її батьки є жертвою агресії "бандерівців", але була врятована українським воїном Степаном. Чоловік забрав Настю та її єдиного друга — єнота Кльопу — у свою родину, до далекого галицького містечка. Так у Насті з'явились нові люблячі батьки та братик Северин.
"А ще ця правдива казочка обрамлена чудовою розповіддю про гусеницю Мотю, врятовану і доглянуту чутливим, сентиментальним велетнем Степаном. Саме ця зелена гусениця була тим місточком, яка прихилила перестрашену і недовірливу дівчинку до чужого, в страшному для неї камуфляжі, солдата і з якої згодом утвориться метелик-душа, яка, після трагічної загибелі Степана, який своїм тілом прикрив свого молодого командира, прилетить до рідного дому, до своєї сім'ї і нової донечки Настi", — йдеться в анотації до казки.
Це вже другий наклад книги. Уперше світ побачив казку ще у 2018 році. Зараз історію перевидали за сприяння ГО "Благодійний Фонд Козицького" в пам'ять про Вікторію Ковальчук, яка відійшла з життя у 2021 році.
"У 2016 році Вікторія Ковальчук першою із львівських художниць поїхала до нещодавно звільненого від російських окупантів Маріуполя й організувала там виставку своїх ілюстрацій. Усі 30 картин настільки сподобались дітям та дорослим з Маріуполя, школярам та студентам, захисникам з полку "Азов", що Вікторія Ковальчук подарувала їх місту. Під враженням же від спілкування з оборонцями міста вона створила цю книгу. А тепер, коли Маріуполь знову тимчасово окупували, росіяни знаходять ці та інші книжки та спалюють. Ми ж не повинні дати їм знищити цю книгу", — розповідає представник фонду Марко Сімкін.
Перевидання казки присвятили "героїчним українським воїнам, які ризикуючи своїм життям, проявляють найкращі людські риси, гуманність та відвагу, рятуючи життя українських дітей".
"Ми зараз з вами передуваємо у чудовому будинку, якому близько 100 років, а десь там далі гримлять танки та б'ють гармати. Але ця книга не про це. Ця книга про боротьбу добра та зла. Вона про те, що деякі люди роблять зло, а інші його виправляють, як це зробив Степан", — ділиться Богдан Горбовий, головний редактор видавництва "Левада", у якому опублікували книгу.
Додамо, Вікторія Ковальчук — українська художниця-графік, ілюстраторка, дизайнерка, літераторка. Вона жила й працювала у Львові. Мисткиня також створила оригінальне оформлення українського Букваря, який мав 11 перевидань загальним накладом понад мільйон примірників.
Нагадаємо, у рамках проєкту “Книжки без кордонів” для українських дітей-біженців вже надрукували понад 80 тисяч примірників дитячих книжок. Діти можуть отримати книжки українською мовою в 11 країнах Європи.